Zuletzt bearbeitet am:

16.10.2021   20:58 Uhr

Planetarium (プラネタリウム)

Album: Love Cook (2005)

Dtsch.: /

Deutsch:

Der mondhelle Nachmittag zeigt sein Gesicht

und die Stimme eines Kindes verschwindet.

Weit weg, weit weg, ich denke, du bist irgendwo in diesem Himmel.

Am Ende des Sommers, schlichen wir uns in diesen Park, den wir fanden.

Erinnerst du dich irgendwie an diese Konstellation?

 

Selbst wenn ich dich nicht treffen kann, will ich meine Erinnerungen verfolgen

und dir die gleiche Glückseeligkeit zeigen.

Einhergehend mit diesem Geruch, öffnet sich das Feuerwerk in einem Lichtblitz.

 

Ich will leben, ich will leben und jetzt zu dir rennen.

Ich kann in dieser Dunkelheit nichts sehen, selbst wenn es gruselig ist, geht es mir gut.

Der unzählige Sternenhimmel ist immernoch hier, für immer.

Ich werde nicht weinen, denn der Himmel, den ich davor mit dir erblickte, war wunderschön.

 

Das Geräusch deiner Schuhe bleibt in meinen Ohren und hallt wieder, so lang wie dieser Weg.

Ich denke, ich starre auf meinen eigenen großen Schatten.

 

Ich verändere mich vielleicht kein bisschen, doch meine schmerzlichen Gefühle schwellen an.

Egal wie ich mich fühlte, du bist nicht länger bei mir.

 

Ich will leben, nur ein bisschen, nur ein bisschen, an deiner Seite.

Du bist der, den ich am meisten mag, also kann ich stark sein.

Ich versuchte sanft einen Wunsch vor einer Sternschnuppe vorzutragen.

Ich werde nicht weinen, hat er dich erreicht? In diesem wunderschönen Himmel...

 

Selbst wenn ich dich nicht treffen kann, will ich meine Erinnerungen verfolgen

und dir die gleiche Glückseeligkeit zeigen.

Einhergehend mit diesem Geruch, öffnet sich das Feuerwerk in einem Lichtblitz.

 

Ich will leben, fest deine kleine Hand haltend, deinem Zuhause entgegen [gehen].

Ich will weinen, das war, das war ein wunderschöner Himmel.

Ich versuchte sanft einen Wunsch vor einer Sternschnuppe vorzutragen.

Ich will weinen, du wirst meine Gefühle in diesem Himmel nicht erreichen können...

Kommentar schreiben

Kommentare: 1
  • #1

    OORFan (Dienstag, 22 April 2014 19:45)

    Vielen, vielen Dank fürs übersetzen:)